第12章 38-45 [マタイ伝]
第12章 38-45
----
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here.
ニネベの人たちは裁きの時、今の時代の者たちと一緒に立ち上がり、彼らを罪に定めるであろう。ニネベの人々は、ヨナの説教を聞いて悔い改めたからである。ここに、ヨナにまさるものがある。
----
異邦人であったニネベ人は預言者ヨナの説教で悔い改めたが、
当時のユダヤ人は、ヨナよりもはるかに偉いイエスのことに耳を傾けなかったので、
裁きの時に、異邦人であるニネベ人に裁かれると言っている。
ここでのポイントは、選民でない異邦人でも悔い改めればOKということなのだろう。
でないと、世界宗教にはならない。
三日三晩ヨナは大魚の腹の中にいたということで、イエスに通じるが、
イエスは金曜の夜から日曜の朝なので、正確には三日三晩ではない。
『大魚に吐き出されたヨナ』
(ギュスターヴ・ドレ)
----
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here.
ニネベの人たちは裁きの時、今の時代の者たちと一緒に立ち上がり、彼らを罪に定めるであろう。ニネベの人々は、ヨナの説教を聞いて悔い改めたからである。ここに、ヨナにまさるものがある。
----
異邦人であったニネベ人は預言者ヨナの説教で悔い改めたが、
当時のユダヤ人は、ヨナよりもはるかに偉いイエスのことに耳を傾けなかったので、
裁きの時に、異邦人であるニネベ人に裁かれると言っている。
ここでのポイントは、選民でない異邦人でも悔い改めればOKということなのだろう。
でないと、世界宗教にはならない。
三日三晩ヨナは大魚の腹の中にいたということで、イエスに通じるが、
イエスは金曜の夜から日曜の朝なので、正確には三日三晩ではない。
『大魚に吐き出されたヨナ』
(ギュスターヴ・ドレ)
2014-07-30 22:39
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0